Listen to English every day!
회화 듣기
빈둥거리다




Jen: Jason, you need to stop screwing around and get back to work!
Jason: I’ll get back to work after I finish watching this television show.
Jen: Oh boy!

본문을 들어보면 Jason이 할 일을 놔두고 딴짓하자, 제가 “Jason, you need to stop screwing around and get back to work! Jason, 그만 빈둥거리고 일 해야지.”라고 말했습니다.

Jason은 “I’ll get back to work after I finish watching this television show. 이 TV 프로그램만 다 보고 다시 일할게.”라고 하는데요. 저는 “Oh boy! 어휴!”라는 말 밖에 안 나왔습니다.

Now keep today’s expression ‘screw around’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?

Jen: Jason, you need to stop screwing around and get back to work!
Jason: I’ll get back to work after I finish watching this television show.
Jen: Oh boy!

Today’s expression is screw around. To screw around means to mess around by wasting time. Screw around는 ‘빈둥거리다’ 또는 ‘시간을 낭비하다’라는 뜻입니다.

할 일을 놔두고 쓸 데 없는 일에 시간을 허비할 때가 있죠. 이럴 때 ‘screw around’이라는 영어표현을 쓸 수 있습니다.

In today’s conversation I tell Jason to stop screwing around and get back to work. 오늘 본문에서 저는 Jason에게 그만 빈둥거리고 얼른 일하라고 했습니다. 영어로 “Jason, you need to stop screwing around and get back to work!”라고요.

그럼 예문을 통해 오늘의 표현을 더 익혀 보겠습니다. “Vanessa, you need to stop screwing around."라는 문장을 해석하면 “Vanessa, 너 그만 빈둥거릴 수 없겠니?”라는 뜻입니다.

Here is another example sentence. “Fine, fine. I won’t screw around anymore.”는 “알았어, 알았어. 더 이상 시간 낭비하지 않을게."로 해석할 수 있습니다.

‘Screw around’, 이 표현 잘 기억하시고요. 오늘의 대화를 마지막으로 들어보겠습니다.

Jen: Jason, you need to stop screwing around and get back to work!
Jason: I’ll get back to work after I finish watching this television show.
Jen: Oh boy!

Let’s review what we have learned today. To screw around means to mess around by wasting time. SCREW AROUND. ‘빈둥거리다’ 또는 ‘시간을 낭비하다’. SCREW AROUND. Now try using this expression 'screw around' on your own.

목록