힘든 시간이었죠
오늘의 영어 표현은: very rough
살면서 많은 사람들이 힘든 일을 겪습니다. Many of us have encountered times when it’s been very tough or very rough right? 하지만 이런 어려움을 이겨내면서 다들 강해지는 것이죠.
얼마 전에 제가 워싱톤 DC 거리에서 Jimmy 와 우연히 마주쳤습니다. 지미는 베트남 참전용사 모자를 쓰고 있었고 우리는 그 모자에 대해서 흥미있는 대화를 나눌 수 있었습니다. 자 그럼 지금부터 Jimmy가 베트남에서 어떤 경험을 했는지 들어보실까요?
오늘의 영어 표현은 very rough 이죠? Listen carefully!
Jen: Jimmy, you are wearing a Vietnam Veteran’s hat. Tell me a little about that. What’s on there? There’s a little badge I see, right?
Jimmy: Right! It’s a purple heart. I was wounded while I was in Vietnam. I was over there at 1968. It made a man out of a young boy. It was not a good experience at all. Very rough.
제가 Jimmy 에게 ‘베트남 참전용사 모자를 쓰고 있네요? 그런데 모자에 달린 작은 배지는 무엇이지요?’라고 하니까 지미는 ‘맞아요! 그건 퍼플 하트 훈장이에요’라고 하더라고요. 그런데 퍼플 하트 훈장은 미국에서 전투를 하다가 부상을 당한 군인에게 주는 훈장이죠?
그러면서 지미는 1968년에 베트남 전에 참전했다가 부상을 당했는데요 그곳에서 소년에서 진정한 사나이가 됐다고 하더라고요. 하지만 결코 좋은 경험은 아니었고 무척 힘들었다. It was very rough라고 하더라고요.
그때 썼던 표현이 바로 It was very rough 였습니다. Very 는 ‘아주, 정말, 무척’ 이라는 뜻이고. Rough 는 ’고르지 않은, 거친’ 이라는 뜻입니다.
말 그대로 하면 ‘very rough’ 아주 거칠다 라는 말인데요, 즉 ‘힘든 시간을 보내다 / 고생을 심하게 하다 / 무척 힘들다 / 또는 길이 무척 험하다’ 는 뜻입니다. 그럼 대화를 다시 들어보겠습니다.
Jen: Jimmy, you are wearing a Vietnam Veteran’s hat. Tell me a little about that. What’s on there? There’s a little badge I see, right?
Jimmy: Right! It’s a purple heart. I was wounded while I was in Vietnam. I was over there at 1968. It made a man out of a young boy. It was not a good experience at all. Very rough.
제가 한국말로 할게요. 영어로 표현해 보세요.
토마스는 요새 힘든 시간을 보냈다.
그렇죠. Thomas had a very rough time recently.
그러니까 안전벨트를 매. 엄청 험한 길이야.
맞습니다! So buckle up. We're in for a very rough ride?
친구들과 함께 연습해 보세요. ‘very rough' 힘든 시간을 보내다 / 고생을 심하게 하다 / 무척 힘들다 / 길이 무척 험하다. Very rough.