일단
오늘의 영어 표현은: Once someone is ~.
미국 사람들은 어린 나이에 독립을 하는 편입니다. Once someone turns 18 years old, they are considered to be a legal adult.
From quite an early age, my parents taught me to be independent. 꽤 이른 나이부터 저희 부모님은 제가 독립적이기를 바라셨고 Karen 또한 그녀의 아들들에게 스스로를 관리하는 법을 가르쳤다고 하네요. 지금 그들은 독립적이고 행복하게 지내고 있다고 합니다.
그럼 제가 Karen과 대화한 것을 먼저 들어보실까요? 오늘의 영어 표현은 Once someone is ~ 입니다. Listen carefully!
Jen: Did you do that to your children and how?
Karen: I taught my boys how to cook. Everybody had to learn how to cook at least eggs.
Jen: And once they were 18, they were out of the house?
Karen: Oh yes. I just wanted them to be independent and happy on their own.
본문에서 제가 Karen에게 ‘미국의 부모님들은 자녀들에게 독립하는 법을 가르치죠? Karen씨도 그러셨나요?’ 라고 물어보니까 Karen은 ‘저는 제 아들들에게 요리를 가르쳤어요. 적어도 계란 요리 정도는 할 줄 알아야 하니까요.’라고 하더라고요.
제가 또 Karen에게 ‘Once they were 18 그럼 아들들이 18살이 됐을 때 they were out of the house?’ 독립했나요?'라고도 물어봤더니 Karen은 ‘네 그럼요. 저는 제 아이들이 독립적이고 행복하게 지내길 바랐거든요.'라고 하더라고요.
오늘의 영어 표현은: Once someone is ~ 입니다.
Once는 보통 ‘한 번’ 이라는 뜻인데요 ‘일단 ~을 하면 / 일단 ~이 되면’ 이라는 뜻도 있습니다. So let me give you an example sentence. Okay?
Once I am in college I can choose an area of study. 대학생이 되면 나의 전공을 선택할 수 있어.
본문에서 제가 Karen에게 ‘Once they were 18, they were out of the house?’라고 물어봤죠? 그럼 대화를 다시 들어보겠습니다. Listen carefully!
Jen: Did you do that to your children and how?
Karen: I taught my boys how to cook. Everybody had to learn how to cook at least eggs.
Jen: And once they were 18, they were out of the house?
Karen: Oh yes. I just wanted them to be independent and happy on their own.
자, 본문 다시 한 번 들어보셨고요. I will give you a sentence in Korean. Try saying it in English. Okay?
일단 네가 독립해서 혼자 살아 버릇하면 부모님과 다시 살기가 힘들 걸.
Once you start living on your own, I bet it’s going to be hard moving back in with your parents.
오늘의 영어 표현 ‘once someone is ~ 일단 ~을 하면 / 일단 ~이 되면'. Once someone is ~. So once you start speaking English with your friends, keep using the phrases that we’ve learned together!