Listen to English every day!
회화 듣기
행운을 빌다




오늘 배울 영어 표현은: Cross your fingers 입니다.

누구나 살면서 무엇인가가 잘 되기를 바라고요 또 하는 일이 잘 풀리기를 원합니다. You may want to keep those fingers crossed and wish and hope for the best.

제가 왜 Jeff 를 위해 행운을 빌었는지 한 번 알아볼까요? 오늘의 영어 표현은 Cross your fingers 입니다. 잘 들어보세요!

Jeff: And I worked at a radio station there KIIS.
Jen: Oh! No wonder, your voice…you can tell. You are a radio broadcaster.
Jeff: Fantastic! I just got laid off from a network. So I just got an interview today.
Jen: Cross your fingers! Cross your fingers! Good luck!

Jeff 는 한동안 캘리포니아주의 로스앤젤레스에 있는 라디오 방송국에서 일을 했다고 하더라고요. Jeff was telling me that he used to work for a radio station in Los Angeles.

그래서 제가 “Oh! No wonder, 어쩐지 your voice…you can tell. You are a radio broadcaster.” 제가 Jeff 씨의 목소리를 듣자마자 “아~ 방송하시는 분이구나”라고 생각했다고 얘기했습니다.

그런데 Jeff 는 Well, I got laid off 경기 침체 때문에 최근에 정리해고 당했는데요 but I got an interview today 다행히 오늘 면접을 봤다고 하네요. 그래서 제가 “Cross your fingers! 행운을 빌게요! Good luck! 잘 되시기 바래요!”라고 응원해줬죠.

오늘의 영어 표현은 ‘Cross your fingers’ 인데요, to cross your fingers OR to keep your fingers crossed means to wish or hope that things will happen in the way you want them to.

집게 손가락과 가운데 손가락을 겹치면서 일이 바라는 대로 이루어졌으면 하는 마음을 나타내는 것입니다.

옛날에는 사람들이 악령을 내쫓으려고 손가락으로 십자가 모양을 만든 데서 나온 표현인데요. 긍정적인 결과가 나오기를 바랄 때 이 영어 표현 ‘Cross your finger / Keep your fingers crossed’를 쓸 수 있습니다. 그럼 본문을 다시 한 번 들어보시겠습니다.

Jeff: And I worked at a radio station there KIIS.
Jen: Oh! No wonder, your voice…you can tell. You are a radio broadcaster.
Jeff: Fantastic! I just got laid off from a network. So I just got an interview today.
Jen: Cross your fingers! Cross your fingers! Good luck!

오늘의 영어 표현 Cross your fingers ‘행운을 빌다 / 성공을 바란다’. Cross your fingers 꼭 기억해두세요!

목록