Listen to English every day!
회화 듣기
신경에 거슬리다




Today's phrase is 'get on my nerves.'
그럼 먼저 Matthew 와 Sonia 가 나눈 대화 내용을 들어보시겠습니다. 오늘의 영어 표현은: get on my nerves 이죠. 잘 들어보세요.

Matthew: It really irritates me when a person’s cell phone goes off during a movie.
Sonia: Yeah, me too! It really gets on my nerves!

Matthew 는 Sonia 에게 “It really irritates me when a person’s cell phone goes off during a movie 영화관에서 사람들의 핸드폰, 그러니까 손 전화기 벨이 영화 중에 계속 울리면 정말 신경에 거슬려!”라고 하니까, Sonia 도 “Yeah, me too! It really gets on my nerves. 나도 그래! It really gets on my nerves! 정말 신경에 거슬려!”라고 대답하더라고요.

오늘의 영어 표현은 ‘get on my nerves 또는 something or someone is getting on my nerves’ 입니다.

You know, many things can get on your nerves and it can definitely irritate you. 세상의 많은 것들이 여러분의 신경을 거슬리거나 짜증나게 할 수 있죠?

When something or someone is getting on your nerves it simply means that it irritates you or annoys you. 어떤 것이나 누군가가 신경을 거슬린다는 것은 여러분을 짜증나게 한다거나 약오르게 한다는 의미이죠.

Someone else’s actions or words can “get on your nerves,” if they do it over and over again and you want them to stop.

어떤 사람의 말이나 행동이 계속해서 반복되고 그 사람이 이제 좀 그만하길 여러분이 원한다면, 그 사람의 말과 행동도 여러분의 ‘신경을 거슬리게’ 할 수 있습니다.

So today's phrase 'get on your nerves' can be used to describe all the things that are bothering you, such as homework, the weather, even the hole in your jeans, or the fact that you can’t find your favorite show on television.

Today's phrase is ‘get on my nerves.’ 오늘의 영어 표현 'get on my nerves ~이 신경에 거슬리다’라는 뜻 있다는 것 꼭 기억해두시고요, 그럼 여기서 오늘의 대화를 다시 한 번 들어보시겠습니다. 잘 들어보세요!

Matthew: It really irritates me when a person’s cell phone goes off during a movie.
Sonia: Yeah, me too! It really gets on my nerves!

오늘의 영어 표현 'get on my nerves ~이 신경에 거슬리다’. Get on my nerves 꼭 기억해두세요!

목록