행운을 빌어
오늘의 영어 표현은: Break a leg 입니다.
You probably have heard someone say: Break a leg. 오늘의 영어 표현은 Break a leg 입니다. 그럼 오늘의 대화를 한 번 들어보시겠습니다. 잘 들어보세요!
Sophie: I’m so nervous! Tonight is the first night of the play.
Megan: Is it? Well, go out there and break a leg!
Sophie 는 Megan 에게 “I’m so nervous. I’m so nervous. 나 정말 긴장돼! Tonight 오늘 밤이 is the first night of the play 첫 번째로 하는 공연이야 Tonight is the first night of the play.” 라고 하더라고요.
Sophie 가 오늘 밤에 하는 공연은 첫 번째로 하는 공연 ‘first night of the play’ 이니까 얼마나 떨리겠어요.
그러니까 Megan 은 “Is it? 정말? Well, go out there and break a leg! 걱정하지 마, 그 무대에 올라가서 멋지게 잘해봐. 행운을 빌어! Well, go out there and break a leg!”라고 했습니다.
Now, let’s listen to a portion of today’s conversation.
Megan: Well, go out there and break a leg!
오늘의 영어 표현은 Break a leg 입니다. Break 는 ‘깨다, 부서지다’라는 뜻이고 leg 는 ‘다리’ 라는 뜻이죠? Break a leg 말 그대로 하면 ‘다리를 부러뜨리다’라는 말인데요.
Theater people said that if they wished each other something bad, good might happen. 그래서, Break a leg 은 good luck 또는 do well 상대방을 격려하다, 행운을 빌다 또는 응원할 때 쓸 수 있습니다.
“Break a leg” is a very well-known idiom in theatre which means “good luck.” It is typically said to actors and musicians before they go on stage to perform. So when you hear “break a leg,” “break a leg,” it really means “good luck! do well!”
Break a leg 상대방을 격려하다 / 행운을 빌다. 꼭 기억해두시고요. 여기서 오늘의 대화를 다시 한 번 들어보시겠습니다. Listen carefully!
Sophie: I’m so nervous! Tonight is the first night of the play.
Megan: Is it? Well, go out there and break a leg!
네, 오늘의 영어 표현 Break a leg. To wish somebody ‘good luck.’‘ 상대방을 격려하다 또는 상대방에게 행운을 빌다. Break a leg.
Keep on practicing and try using this phrase ‘Break a leg’ with your friends!