연락이 끊겼어
Jason: Hey do you know Emily’s contact information by any chance?
Mike: Are you talking about Emily Johnson from college?
Jason: Yes.
Mike: I do have it. I can give it to you but I thought you both stayed in touch all the time?
Jason: I actually lost touch with her after she moved to New York.
Mike: Oh I see. Well here is her phone number and email.
Jason: Thanks!
Jason이 Mike에게 “Hey do you know Emily’s contact information by any chance?” “너 혹시 에밀리 연락처 갖고 있니?” 라고 묻자 Mike가 “Are you talking about Emily Johnson from college?” “대학교 같이 다니던 에밀리 말하는 거야?”라고 하네요.
Jason이 “Yes. 응.” 이라고 하자Mike 가 “I do have it. I can give it to you but I thought you both stayed in touch all this time.” “걔 연락처 나한테 있어. 알려 줄게. 그나저나 너희 계속 연락하고 지내는 줄 알았는데 아니구나.”라고 하더라고요.
그러자 Jason이 “I actually lost touch with her after she moved to New York.” “아니야, 솔직히 걔가 뉴욕으로 돌아가고서 연락이 끊겼어.”라고 하더라고요. 이어 Mike가 “Oh I see. Well here is her phone number and email.” “아, 그렇구나. 자, 여기 에밀리 전화번호랑 이메일 주소 있어.” 라고 대답하더라고요.
Keep today’s phrase ‘to lose touch’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
Jason: Hey do you know Emily’s contact information by any chance?
Mike: Are you talking about Emily Johnson from college?
Jason: Yes.
Mike: I do have it. I can give it to you but I thought you both stayed in touch all the time?
Jason: I actually lost touch with her after she moved to New York.
Mike: Oh I see. Well here is her phone number and email.
Jason: Thanks!
오늘 영어표현은 to lose touch 입니다. To lose touch means to fail to keep in contact with someone. It basically means that your communication with someone has faded away or you no longer are able to communicate with them as well as you did in the past.
To lose touch with someone 은 누군가와 연락이 끊기다 라는 뜻입니다. Also, keep in mind that the opposite of lose touch is to stay in touch. To stay in touch means to be in contact with someone on a regular basis. 반대로 ‘to stay in touch’ 또는 ‘to keep in touch’는 누군가와 연락하며 지내다’ 라는 뜻입니다.
Let me give you some examples. “I lost touch with Pauline when she moved to Florida.” 라고 하면 “폴린이 플로리다로 이사 가는 바람에 연락이 끊겼어.”라는 뜻이 됩니다. Now you know what it means to lose touch with someone right? Then we'll listen to the conversation for the last time.
Jason: Hey do you know Emily’s contact information by any chance?
Mike: Are you talking about Emily Johnson from college?
Jason: Yes.
Mike: I do have it. I can give it to you but I thought you both stayed in touch all the time?
Jason: I actually lost touch with her after she moved to New York.
Mike: Oh I see. Well here is her phone number and email.
Jason: Thanks!
Let’s review. ‘To lose touch’ means to lose contact and communication with someone. TO LOSE TOUCH.