현장에서 들켰다
Jen: I’m just wondering, have you ever cheated in school?
Jason: Yes, just once in high school. But I got caught red-handed by my teacher so I stopped doing it after that.
Jen: Oh I see.
오늘 본문에서 제가 “I’m just wondering, have you ever cheated in school? 혹시 학창 시절에 커닝한 적 있니?”라고 묻자 Jason “Yes, just once in high school. But I got caught red-handed by my teacher so I stopped doing it after that. 응, 고등학생 때 한 번 해봤는데, 선생님께 바로 들키고 말았어. 그 뒤로는 안 해.”라고 말합니다.
Now keep today’s expression ‘caught red-handed’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
Jen: I’m just wondering, have you ever cheated in school?
Jason: Yes, just once in high school. But I got caught red-handed by my teacher so I stopped doing it after that.
Jen: Oh I see.
Today’s phrase is get caught red-handed. If someone is caught red-handed, they are caught in the act of doing something wrong.
오늘의 표현 ‘Get caught red-handed’는 현행범으로 체포됐다는 뜻으로 쓰입니다. 왜 그런 의미를 갖게 됐을까요? ‘Get caught’은 '붙잡히다' ‘들키다’라는 뜻이고, ‘red-handed’를 직역하면 ‘손이 빨갛다’ 뜻입니다.
범죄자가 살인을 저지른 후 현장에서 잡혔다면 손에 피가 묻어있겠죠? 그래서 'get caught red-handed는 현행범으로 붙잡혔다는 의미입니다.
오늘 본문에서 Jason에게 혹시 학창 시절에 커닝한 적이 있냐고 묻자, 고등학생 때 딱 한번 해봤는데 선생님한테 바로 걸렸다고 합니다. 영어로 “Yes, just once in high school. But I got caught red-handed by my teacher so I stopped doing it after that.”라고요.
이렇게 무언가 나쁜 일을 하다가 현장에서 딱 들켰을 때 쓸 수 있는 표현이 바로 ‘get caught red-handed’입니다.
Now let me give you some example sentences. “The robber was caught red-handed trying to break in the house.” 라는 문장은 “강도가 집에 몰래 들어가려다 현행범으로 붙잡혔다.”는 뜻입니다.
Here is another example. “He got caught red-handed trying to steal.” 라는 문장은 "그가 물건을 훔치려다 현장에서 걸렸다." 라고 해석할 수 있습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.
Jen: I’m just wondering, have you ever cheated in school?
Jason: Yes, just once in high school. But I got caught red-handed by my teacher so I stopped doing it after that.
Jen: Oh I see.
Let’s review! If someone is caught red-handed, they are caught in the act of doing something wrong. 현행범으로 붙잡혔다. GET CAUGHT RED-HANDED.