부탁 좀 들어줄래?
Jason: Can you do me a favor please?
Jen: Sure, what is it?
Jason: I need a ride to the airport tomorrow morning.
Jen: No problem!
Jason: Thank you!
본문에서 Jason이 제게 부탁 좀 들어줄 수 있냐고 묻습니다. 영어로 “Can you do me a favor please?”라고요.
제가 “Sure, what is it? 그래, 뭔데?”라고 묻자 Jason은 “I need a ride to the airport tomorrow morning. 내일 아침에 공항까지 차로 데려다 줄 사람이 필요해.” 라고 합니다. 저는 “No problem! 그래, 좋아.”라고 대답합니다.
Now keep today’s phrase ‘do me a favor’ in mind and let’s hear the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
Jason: Can you do me a favor please?
Jen: Sure, what is it?
Jason: I need a ride to the airport tomorrow morning.
Jen: No problem!
Jason: Thank you!
Today’s phrase is do me a favor. This common phrase is used when you are asking someone to do something for you that is extra work or a little annoying for that person.
영어 단어 ‘favor’는 '호의' '친절' 이라는 뜻입니다. 그래서 누군가에게 무언가 부탁하고 싶을 때, '호의를 베풀어 줄 수 있냐?'는 표현을 쓰는데요. “Can you do me a favor?” 혹은 “Do me a favor” 입니다. 자주 쓰는 문장이니까 잘 알아두세요.
In today’s example, Jason asks me if I can do him a favor. 본문에서 Jason은 제게 공항에 데려달라고 부탁합니다. 영어로 “Can you do me a favor please?” 라고요.
그럼 예문을 통해 오늘 표현을 좀 더 자세히 알아보겠습니다. “Roger, can you do me a favor?”는 “Roger, 내 부탁 좀 들어줄래?” 라고 해석할 수 있습니다.
Here is another example. “Esther, would you please do me a favor?”라는 문장을 해석하면 “Esther, 부탁 하나만 들어 줄수 있겠니?” 라는 뜻입니다.
Now that you know what today’s phrase means, let’s listen to the conversation for the last time.
Jason: Can you do me a favor please?
Jen: Sure, what is it?
Jason: I need a ride to the airport tomorrow morning.
Jen: No problem!
Jason: Thank you!
Let’s review. If you ask someone to do you a favor, you are asking him or her to do something for you that is extra work or a little annoying for that person. DO ME A FAVOR. Now try using this phrase in your daily sentences.