흥분한
Jen: Can you believe it? Taxes are increasing again!
Jason: Yeah, I know but what can you do? There is no need to get so worked up about it.
본문에서 저는 Jason에게 “Can you believe it? Taxes are increasing again! 믿겨지니? 세금이 또 오를거야!”라고 불평하자 Jason은 “Yeah, I know but what can you do? There is no need to get so worked up about it. 응, 알아. 하지만 그렇다고 뭘 할 수 있겠어. 흥분해 봐야 소용 없어”라고 했습니다.
Now keep today’s expression ‘worked up’ in mind and let’s listen to the conversation again. 그럼 다시 한번 대화를 들어볼까요?
Jen: Can you believe it? Taxes are increasing again!
Jason: Yeah, I know but what can you do? There is no need to get so worked up about it.
Today’s expression is 'worked up.' If you are worked up it means that you are annoyed or agitated about something. "Worked up (over something)'은 무엇 때문에 몹시 흥분하다, 또는 화가 나다라는 뜻입니다.
In today’s conversation Jason notices that I’m getting worked up about the tax increase. 오늘 본문에서 제가 세금이 또 올라서 화가 난다고 하자, Jason은 그걸 두고 흥분해 봐야 소용없다고 했습니다.
영어로 “There is no need to get so worked up about it.”라고요. 이렇게 누군가가 화를 내거나 몹시 흥분할 때 쓰는 표현이 ‘worked up’입니다.
Now let me give you some example sentences using today’s expression. “Roger tries not to get worked up so easily.”라는 문장을 해석하면 “Roger는 쉽게 흥분하지 않으려고 노력한다.”라는 뜻입니다.
Here is another example. “Don’t get so worked up.”는 “너무 화내지 마세요.”로 해석할 수 있습니다. Now that you know what today’s expression means, let’s listen to the conversation for the last time.
Jen: Can you believe it? Taxes are increasing again!
Jason: Yeah, I know but what can you do. There is no need to get so worked up about it.
Let’s review. To be worked up means to be annoyed or agitated about something. WORKED UP.