요점
오늘의 영어 표현은: The bottom line 입니다.
You know, sometimes, it’s easier and more efficient when you get to the main point of things right?
자신이 하고 싶은 말을 이리 저리 돌려서 하기 보다는 중요한 요점만 간단, 명료하게 말하면 듣는 사람도 이해하기 쉽고 오해의 소지도 줄어듭니다. 오늘의 영어 표현 The bottom line 입니다.
그럼 먼저 제가 Kevin과 나눈 대화 내용을 들어보시겠습니다. Listen carefully.
Kevin: Did you have trouble getting in?
Jen: Well, I saw the ‘OPEN’ sign and I looked at it for a second because I thought that if I opened it, it would slip down, but the bottom line is that I got in. You are dressed like it’s a casual Friday today.
Kevin: Yeah, yeah. There was a lot of snow where I live at. I had to dig my car out. So I said “Forget it, I am not wearing a suit today”.
Kevin은 사무실 입구 보수 공사로 인해, 손님들이 문을 닫은 줄 오해할까봐 입구 앞에 ‘Open / 열었습니다’ 이라는 사인을 걸어놨습니다. 그리고 저에게 '사무실에 들어오는 데 문제가 있었나요? Did you have trouble getting in?' 이라고 물어보더라구요.
저는 ‘Open’ 사인을 보긴 했지만, 문을 열다가 사인이 떨어질까봐 약간 걱정이 되긴 했지만, 중요한 것은 사무실 안에 들어온 것이라고 얘기했는데요, '중요한 것은 사무실 안에 들어온 것이다', 영어로 'the bottom line is that I got in' 이라고 했죠.
오늘의 영어 표현, The bottom line 인데요, bottom은 ‘바닥이나 맨 아래 부분’을 의미하고요 line은 ‘선 / 줄’을 의미합니다.
그래서 bottom line은 ‘맨 아래부분에 있는 줄’인데요, 가계부를 보면 수입과 지출 항목이 있고 맨 마지막 줄에 결과적으로 얼마의 이익이나 손해가 났는지를 적쟎아요? 그래서 bottom line 하면 최종 결과, 가장 중요한 점, 요점이라는 뜻이 있습니다.
The bottom line is the main point or the final result of something. 오늘의 영어 표현, The bottom line ‘최종 결과, 가장 중요한 점, 요점’라는 뜻 있다는 것 꼭 기억해 두세요.
그럼 여기서 오늘의 대화를 다시 한 번 들어보시겠습니다.
Kevin: Did you have trouble getting in?
Jen: Well, I saw the ‘OPEN’ sign and I looked at it for a second because I thought that if I opened it, it would slip down, but the bottom line is that I got in. You are dressed like it’s a casual Friday today.
Kevin: Yeah, yeah. There was a lot of snow where I live at. I had to dig my car out. So I said “Forget it, I am not wearing a suit today”.
오늘의 영어표현 The bottom line, ‘최종 결과, 가장 중요한 점, 요점’, The bottom line. 꼭 기억해두세요!