Listen to English every day!
회화 듣기
연락 드리려면 어떻게 하면 될까요?




A: It has really been a pleasure meeting you, Mary.
B: It was very nice meeting you, too, Tom.
A: Let’s keep in touch.

B: How can I contact you?
A: My cell phone number and email address are on my card.
B: Here are my email address and phone numbers.

A: We should try and meet again soon.
B: Great idea.
A: Have a nice and safe trip back home, Mary!
B: The same to you, Tom.

이제 문장을 하나씩 다시 듣고 따라 하면서 의미를 살펴볼까요?
A: It has really been a pleasure meeting you, Mary.
만나 뵙게 되어서 정말 기뻤어요, 메리.
* pleasure: 기쁨. 즐거움. It was a pleasure ~ing (또는 It has been a pleasure ~ing ): ~하는 것이 기뻤습니다. (I was pleased to ~ )

B: It was very nice meeting you, too, Tom.
저도 댁을 만나게 되어 무척 기뻤어요, 탐.
A: Let’s keep in touch.
계속 연락하고 지냅시다.
* keep in touch: 계속 연락하고 지내다.

B: How can I contact you?
네. 연락 드리려면 어떻게 하면 될까요?
* contact: ~을 접촉하다, ~과 연락하다 (reach ~ , get hold of ~ )

A: My cell phone number and email address are on my card.
제 휴대전화 번호하고 전자우편 주소가 제 명함에 있습니다.
* cell phone: 휴대 무선 전화, cellular phone (mobile phone)
* card: 명함 (name card)

B: Here are my email address and phone numbers.
여기 제 전자우편 주소하고 전화번호가 있어요.
A: We should try and meet again soon.
곧 다시 만나지요.
B: Great idea.
좋은 생각이에요.

A: Have a nice and safe trip back home, Mary!
댁에 잘 들어 가세요, 메리!
* Have a nice and safe trip back home. 집으로 안녕히 안전하게 돌아가세요. back home: 집으로 돌아가는
B: The same to you, Tom. Bye.
당신도요, 탐. 안녕히 가세요.

이제 대화 내용 중에서 “연락하고 지내자.”라는 표현을 활용해서 간단한 대화를 하는 연습을 해볼까요?
A: It has been a pleasure meeting you.
B: Indeed it was. Let’s keep in touch.
A: Let’s keep in touch. Do you have an email address?

B: Yes. I will also give you my cell number.
A: It’s been years since we last spoke.
B: Yes, too many. This time, let’s keep in touch.

A: It has been a pleasure meeting you.
당신을 만나서 기뻤습니다.
B: Indeed it was. Let’s keep in touch.
저도요. 계속 연락하고 지냅시다.

A: Let’s keep in touch. Do you have an email address?
계속 연락하고 지내요. 이메일 주소 있으세요?
B: Yes. I will also give you my cell number.
네. 제 핸드폰 번호도 드릴게요.

A: It’s been years since we last spoke.
지난 번 연락하고 여러 해가 지났어요.
B: Yes, too many. This time, let’s keep in touch.
그래요, 너무 여러 해가 지났어요. 이제 계속 서로 연락하고 지내요.

A: It has been a pleasure meeting you.
B: Indeed it was. Let’s keep in touch.
A: Let’s keep in touch. Do you have an email address?

B: Yes. I will also give you my cell number.
A: It’s been years since we last spoke.
B: Yes, too many. This time, let’s keep in touch.

목록